Centrum Tatrzańskich Szlaków Transgranicznych

Image
Image

Tatrzańskie Centrum Szlaków Transgranicznych

Tatry. Dzielą, czy łączą? Pytanie zadawane wielokrotnie, a odpowiedź – zależna od kontekstu. Jednak od czasu przystąpienia Polski i Słowacji do obszaru Schengen (21.12.2007), właściwym jest drugi człon alternatywy, choć precyzyjniej byłoby rzec – łączyć powinny! Rzecz polega na tym, że od wspomnianej wcześniej daty, granicę polsko-słowacką w Tatrach przekraczać można w każdym, udostępnionym z obu stron szlakami turystycznymi, miejscu.

Czy ktoś o tym wie? Teoretycznie – powinni wszyscy. Czy ktoś z tego korzysta? Praktycznie – nikt, przynajmniej w skali masowej. Czy przeciętny turysta tatrzański wie, ile czasu potrzebuje na przejście z Morskiego Oka do Popradzkiego Stawu? Jeśli nawet ma tę wiedzę, to jest to jego „wiedza tajemna”, bo nad Morskim Okiem kierunkowskazu z niezbędnym czasem przejścia – nie uświadczy. Najbliższa informacja – na szczycie Rysów.

Albo – z Chochołowskiej. Można rano wyskoczyć na Bobrowiecką Przełęcz, zbiec do Orawic, wypluskać się w termalnych basenach, a wieczorem, dla odmiany przez Magurę Witowską, wrócić na kolację.

Dla udrożnienia tego wybitnie niszowego obszaru turystyki tatrzańskiej, powstał projekt utworzenia Tatrzańskiego Centrum Szlaków Transgranicznych przy Oddziale Tatrzańskim PTTK w Zakopanem. Zadaniem Centrum będzie promocja nowych, atrakcyjnych, a dotychczas niedostępnych szlaków transgranicznych, zaś siedzibą Centrum – zabytkowy budynek Dworca Tatrzańskiego przy ul. Krupówki 12. Tu dygresja. Mało kto wie, że ten wzniesiony w 1903 roku, a projektowany przez Wendelina Beringera budynek, jest pierwszą próbą zastosowania stylu zakopiańskiego w budownictwie murowanym. Tym bardziej prosi się o remont! I właśnie – przeznaczenie na potrzeby Centrum „górnej świetlicy” Dworca, będzie okazją do wyremontowania i wyposażenia tej części obiektu.

Gdy Centrum będzie mieć już swą siedzibę, przyjdzie pora zapewnić mu „narzędzia promocji” nowych szlaków. Przede wszystkim – przewodnik, opisujący wszystkie transgraniczne przejscia tatrzańskie. Sprawa wydawać się może prosta. Znawców nie brakuje, wystarczy tylko dać zlecenie… Powstanie nowa pozycja. Jedna z wielu…

Aby przewodnik mógł być czymś nowym, musi być napisany przez „kogoś nowego”. Choćby przez polsko-słowacki zespół kilkunastoletnich gimnazjalistów. Zaprosiliśmy zatem do współpracy zakopiańskie Gimnazjum nr 2 im ks. prof. J. Tischnera i „Zakladną” Szkołę z Zuberca.

Uzgodniono plan współpracy. Przez trzy miesiące młodzież obydwu placówek uczęszczała na dodatkowe zajęcia przygotowujące do pisania przewodnika. W czerwcu 2010 odbył się I Tatrzański Rajd Transgraniczny, czyli przejście trzema róznymi trasami z Zuberca, bądź Orawic do Witowa. W wakacje tegoż roku – 6 kolejnych wycieczek dla uczestników szkolenia, po sześciu dalszych szlakach transgranicznych.

Zadaniem młodych (13 – 15 lat) autorów był fachowy opis tras oraz sfotografowanie widoków i ewentualnych osobliwości. Najlepsze opisy i zdjęcia złożyły się na wydanie niniejszego, polsko-słowackiego przewodnika. Fotografie posłużyły ponadto do wydania okolicznościowego kalendarza na rok 2011.

Trud i wysiłek młodych polskich i słowackich autorów został uwieczniony na filmie dokumentalnym. Ponadto, wykonane zostały wielkoformatowe plansze wszystkich dziewięciu szlaków transgranicznych. Materiały te dostepne są w siedzibie Centrum.

Opisany wyżej, a zrealizowany w okresie grudzień 2009 – styczeń 2011 projekt, o wartości 46 000 euro, był współfinansowany przez Unię Europejską, z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego oraz budzetu państwa, za pośrednictwem Euroregionu „Tatry”, w ramach Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska – Republika Słowacka 2007 – 2013.

Stanisław Apostoł

autor i kierownik projektu

Sekretarz Zarządu Oddziału Tatrzańskiego PTTK

Skrót projektu

1. PODSTAWOWE INFORMACJE O PROJEKCIE
1.1 Wnioskodawca  Polskie Towarzystwo Turystyczno-Krajoznawcze Zarząd Oddziału „Tatrzańskiego”
1.2. Tytuł projektu Utworzenie i promocja Centrum Tatrzańskich Szlaków Transgranicznych
1.4 Priorytet   Numer 3  Wsparcie inicjatyw lokalnych (mikroprojekty)

EFRR (EUR)

Współfinansowanie krajowe z budżetu państwa (EUR)

Wkład własny (EUR)

Suma (EUR)

39100,00

4600,00

2300,00

46000,00

Procent dofinansowania (%)

Procent współfinansowania krajowego z budżetu państwa (%)

Procent wkładu własnego (%)

Suma (%)

85

10

5

100

 

1 .6 Miejsce realizacji projektu

Kraj

Województwo

Podregion

Powiat

Gmina

Polska

małopolskie

nowosądecki

tatrzański

Zakopane

Polska

małopolskie

nowosądecki

tatrzański

Kościelisko

Słowacja

Środkowa Słowacja

kraj żyliński

Twardoszyn

Zuberec

Słowacja

Środkowa Słowacja

kraj żyliński

Liptowski Mikulasz

Pribylina

Słowacja

Wschodnia Słowacja

kres preszowski

Poprad

Wysokie Tatry

2. PARTNERSTWO

2.1 Wnioskodawca

Nazwa wnioskodawcy

Polskie Towarzystwo Turystyczno-Krajoznawcze Zarząd Oddziału „Tatrzańskiego”

Forma prawna

stowarzyszenie

Ulica, numer domu

Krupówki 12

Kod , Miejscowość

34-500 Zakopane

Województwo

małopolskie

Powiat

tatrzański

Telefon

+48 18 20 630 12

E-mail

biuro@zakopanepttk.pl

Numer w Krajowym Rejestrze Sądowym, Ewidencji Działalności Gospodarczej, Instytucji Kultury itp. – jeśli dotyczy

KRS 0000054270

NIP

736 – 10 – 39 – 820

REGON

490 582 235

2.1.1 Dane personalne osoby/osób prawnie upoważnionej/ych do podpisania umowy o dofinansowania projektu ze środków EFRR (zgodnie ze statutem lub regulaminem organizacyjnym)

Imię i nazwisko

Jan Palider

Funkcja w instytucji aplikującej

Prezes Zarządu

Imię i nazwisko

Stanisław Zwijacz

Funkcja w instytucji aplikującej

Skarbnik

2.1.2 Koordynator projektu

Imię i nazwisko

Stanisław Apostoł

Funkcja w instytucji aplikującej

Sekretarz Zarządu

Telefon kontaktowy

+48 660 780 836

E-mail

apogeo@vp.pl

 

2.3 Partner zagraniczny**

Nazwa podmiotu

ZAKLADNA SKOLA S MATERSKOU SKOLOU

Forma prawna

państwowa szkoła podstawowa

Ulica, numer domu

Andreja Bażika 20

Kod pocztowy, Obec

027 32 Zuberec

Okres

Twardoszyn

Kraj

Żyliński

Osoba odpowiedzialna za realizację projektu

Mgr. Marta Simicakova

Telefon

00421 43 5395 121

Fax

00421 43 5395 121

E-mail

zs@zszuberec.edu.sk

 

2.5 Jakość partnerstwa transgranicznego

Wspólne przygotowanie projektu

Tak

x

opis

Partnerzy w trakcie dotychczasowej współpracy programowej wspólnie przygotowali ideę projektu, wspólnie zaplanowali działania oraz przygotowali i podpisali Porozumienie Partnerskie.

Nie

 

Wspólna realizacja projektu

Tak

X

opis

  • wspólne opracowanie programu zajęć pozaszkolnych z zakresu historii szlaków transgranicznych,

  • wspólne prowadzenie szkolenia młodzieży na tematy j.w.,

  • wspólna organizacja Tatrzańskiego Rajdu  Transgranicznego

  • wspólna organizacja 6 wycieczek

  • wspólny konkurs na fotografie i opisy szlaków transgranicznych,

  • wspólne wydanie polsko-słowackiego kalendarza „Tatrzańskie Szlaki Transgraniczne – 2011”

  • wspólne wydanie polsko-słowackiego przewodnika turystycznego „Tatrzańskie Szlaki Transgraniczne”

Nie

 

 

 

2.1 Wnioskodawca

3. OPIS PROJEKTU

3.1 Uzasadnienie projektu

Przez wiele lat polsko-słowacka granica w Tatrach dzieliła te góry na dwie części. Turyści zarówno od polskiej, jak słowackiej strony, po dojściu do granicy państwa nie mogli jej przekroczyć i musieli wracać skąd przyszli. Wyjątkami były: przejście graniczne na Rysach i, uruchomione znacznie później, przejście na Magurze Witowskiej. Sytuację diametralnie zmieniło przystąpienie Polski i Słowacji do układu Schengen. Od tej pory granicę można przekraczać w każdym miejscu, gdzie umożliwia to istniejący szlak turystyczny. Miejsc takich na terenie Tatr i Magury Witowskiej jest 9 i tym samym liczba tatrzańskich szlaków transgranicznych wzrosła do dziewięciu. Problem jednak tkwi w braku promocji tych nowych możliwości zwiedzania Tatr. Wieloletni nawyk powoduje, że zarówno turyści od polskiej, jak i od słowackiej strony, po dojściu do granicy nadal zawracają na stronę z której przyszli. Na rynku wydawniczym brak jest przewodników opisujących przejścia transgraniczne. Brak jest nawet podstawowych informacji w zakresie czasu niezbędnego do pokonania transgranicznego szlaku np. z Morskiego Oka do Szczyrbskiego Jeziora.
Kolejnym problemem jest zmniejszające się wykorzystanie miejsc noclegowych w tatrzańskich schroniskach, spowodowane faktem, że do każdego punktu Tatr zarówno po polskiej jak i po słowackiej stronie można dotrzeć w ciągu jednodniowej wycieczki. Szlaki transgraniczne wymagają w większości dwudniowej marszruty, toteż ich promowanie ożywi gospodarczo tatrzańskie schroniska po obu stronach granicy.
Problemem jest również brak znajomości wśród młodzieży polskiej Tatr słowackich, a także wśród młodzieży słowackiej Tatr polskich. Mimo, że widzą z okna „zagraniczne” szczyty, nie potrafią nawet ich nazwać.
Niniejszy projekt ma służyć rozwiązaniu powyższych problemów, poprzez wypromowanie nowego produktu turystycznego, który pojawił się z chwilą przystąpienia Polski i Słowacji do układu z Schengen, to jest – sieci tatrzańskich szlaków transgranicznych. Promotorami Szlaków będzie polska i słowacka młodzież, spośród której wyłonieni zostaną autorzy przewodnika i fotografii Szlaków. Nad długoterminowymi zmianami czuwać będzie Centrum Tatrzańskich Szlaków Transgranicznych, które powstanie przy Oddziale Tatrzańskim PTTK w Zakopanem. Zadaniem Centrum będzie długofalowa promocja Szlaków Transgranicznych, poprzez organizowanie corocznych konkursów literackich, fotograficznych i filmowych, dotyczących tychże Szlaków.
W rezultacie, długotrwałymi efektami projektu, gwarantowanymi skuteczną działalnością Centrum, będą: 

  • zwiększenie atrakcyjności turystycznej Tatr po obu stronach granicy, poprzez wypromowanie transgranicznych szlaków,

  • promowanie walorów przyrodniczych będących w zasięgu szlaków transgranicznych,

  • cykliczna organizacja rajdu „Tatrzańskie Szlaki Transgraniczne”,

  • poprawa jakości kształcenia młodzieży polskiej i słowackiej w zakresie znajomości Tatr.

 

3.2 Cele projektu

Celem ogólnym projektu jest nawiązanie i wzmocnienie bezpośrednich kontaktów pomiędzy młodzieżą polską i słowacką na terenach przygranicznych, a w szczególności pomiędzy młodzieżą gimnazjalną z Zakopanego a uczniami szkoły podstawowej w Zubercu. 

Celami bezpośrednimi projektu są: 

  • wzmocnienie zacieśniającej się polsko-słowackiej współpracy turystycznej, poprzez wzbogacenie jej o sieć szlaków transgranicznych;

  • zwiększenie zainteresowań turystyką tatrzańską (szczególnie wśród młodzieży terenów przygranicznych) poprzez organizację wspólnego rajdu, wycieczek a także powierzenie młodzieży napisania dwujęzycznego przewodnika i wykonania do niego fotografii;

  • wypromowanie niedostępnych dotychczas walorów przyrodniczych;

  • stworzenie i wyposażenie stałej struktury – Centrum Tatrzańskich Szlaków Transgranicznych, które działać będzie przy Oddziele Tatrzańskim PTTK w Zakopanem, a którego zadaniem podstawowym będzie promocja turystyki aktywnej w zakresie polsko-słowackich szlaków transgranicznych,

  • ożywienie gospodarcze zarówno w zakresie działalności schronisk górskich, jak i całego regionu (nowa atrakcja = wzrost liczby turystów).

 

3.3 Grupy docelowe

Bezpośrednimi beneficjentami projektu będą:

  • grupa młodzieży gimnazjalnej z Zakopanego (45 osób) wraz z opiekunami,

  • grupa młodzieży ze szkoły w Zubercu (45 osób) wraz z opiekunami.

Szerszym oddziaływaniem projektu objęci zostaną:

  • instytucje państwowe i samorządowe, domy kultury, szkoły, stowarzyszenia oraz osoby fizyczne z rejonu pogranicza, które otrzymają przewodnik „Tatrzańskie Szlaki Transgraniczne” oraz kalendarz,

  • mieszkańcy pogranicza, którzy korzystać będą mogli ze szlaków transgranicznych oraz z informacji dostarczanych przez Centrum Tatrzańskich Szlaków Transgranicznych,

  • przewodnicy tatrzańscy, poprzez nowe źródło pozyskiwania specjalistycznych informacji w zakresie szlaków transgranicznych,

  • czytelnicy strony internetowej (mieszkańcy obydwu krajów),

  • pracownicy branży turystycznej pogranicza obydwu krajów – poprzez zwiększenie obrotów w branży, związane ze zwiększonym ruchem turystycznym na szlakach transgranicznych.

 

3.4 Okres realizacji projektu

3.4.1 Planowany termin rozpoczęcia realizacji projektu

Rok

2009

Miesiąc

grudzień

3.4.2 Planowany termin  zakończenia projektu

Rok

2011

Miesiąc

styczeń

3.4.3 Długość trwania projektu w miesiącach

14

 

3.5 Opis działań

1. Konferencja programowa – spotkanie Wnioskodawcy z nauczycielami polskimi i słowackimi dla ustalenia ramowego programu nauczania w zakresie znaczenia w  historii i współczesności przejść transgranicznych w Tatrach.
2. Opracowanie szczegółowego programu nauczania przez polsko-słowacki zespół roboczy.
3. Cykl spotkań (10 razy po 2 godziny) z grupami młodzieży zarówno polskiej jak i słowackiej (po 45 osób z każdej strony) dla realizacji opisanego programu, prowadzonego przez nauczycieli, w okresie zima – wiosna. Spotkania odbywać się będą w rodzimych szkołach, a ich celem będzie  zapoznanie młodzieży z kulturą, historią i współczesnością rejonu pogranicza drugiego kraju.
4. Organizacja I Tatrzańskiego Rajdu Transgranicznego (2 dni) przez trzy przejścia graniczne polsko-słowackie dla grupy młodzieży – 90 osób  (po 45 z polskiej i słowackiej strony) plus opiekunowie. W trakcie rajdu zainaugurowane zostaną konkursy: na najlepszy opis przebytego szlaku transgranicznego i na najlepsze fotografie z przejścia danego szlaku.
5. W okresie wakacji zostanie zorganizowanych 6  wycieczek dwudniowych dla 15-osobowych (polsko-słowackich) grup młodzieży + 3 opiekunów i przewodnik, dla przejścia pozostałych szlaków transgranicznych. W trakcie wycieczek kontynuowany będzie konkurs na najlepszy opis szlaku i fotografię. Zarówno podczas wycieczek jak i rajdu, kręcony będzie film promujący szlaki transgraniczne.
6. Po wakacjach nastąpi posiedzenie komisji dla rozstrzygnięcia ogłoszonych konkursów.
7.  Na bazie najlepszych opisów szlaków transgranicznych zostanie wydany przewodnik „Tatrzańskie Szlaki Transgraniczne” (nakład 2000 egz.) w wersjach językowych polskiej i słowackiej, ilustrowany najlepszymi fotografiami (po 4 fot. dla każdego szlaku) i schematem szlaku.
8. Na bazie najlepszych zdjęć wydany zostanie kalendarz „Tatrzańskie Szlaki Transgraniczne 2011”, (jedno zdjecie na stronie) z krótkim dwujęzycznym opisem zdjęcia i schematem szlaku (nakład 500 egz.).
9. Zostanie stworzona strona internetowa Oddziału Tatrzańskiego PTTK z podstroną Centrum Tatrzańskich Szlaków Transgranicznych.
10. Zostaną wykonane wielkoformatowe plansze ścienne, obrazujące przebieg poszczególnych szlaków, ilustrowane najlepszymi fotografiami (po 4 dla każdego szlaku), które stanowić będą stałą ekspozycję Centrum Tatrzańskich Szlaków Transgranicznych.
11. Równolegle do opisanych działań trwać będzie adaptacja i wyposażanie pomieszczenia magazynowego w Dworcu Tatrzańskim (własność Wnioskodawcy) dla przystosowania go do wymogów Centrum Tatrzańskich Szlaków Transgranicznych (prelekcje, wystawy, biblioteka, spotkania polsko-słowackie). Dla zachowania tradycji niezbędnym jest zastosowanie mebli regionalnych (drewno jesionowe).
12. Przygotowanie programu artystycznego przez młodzież na uroczystość otwarcia Centrum.
13. Uroczyste otwarcie Centrum  Tatrzańskich Szlaków Transgranicznych. W programie ogłoszenie wyników konkursów i nagrodzenie (plecaki, bluzy, peleryny) zwycięzców. Wykonanie okolicznościowego programu artystycznego. Pokaz filmu promocyjnego z przejścia szlaków transgranicznych. 

 

3.6. Harmonogram działań

Rok 2009

Działanie

Miejscowość

Jednostka

Miesiąc 1

Spotkanie Wnioskodawcy i Partnera z nauczycielami polskimi i słowackimi

Zakopane

Wnioskodawca
+ Partner

Miesiąc 1

Opracowanie szczegółowego programu nauczania

Zakopane

Wnioskodawca

Miesiąc 2 – 6

Cykl spotkań z grupami młodzieży polskiej i słowackiej

Zakopane, Zuberec

Wnioskodawca + Partner

Miesiąc 7

Organizacja I Tatrzańskiego Rajdu Transgranicznego

Zakopane, Zuberec

Wnioskodawca

Miesiąc 11 – 14

Adaptacja pomieszczeń i wyposażanie Centrum Tatrzańskich Szlaków Transgranicznych

Zakopane

Wnioskodawca

Miesiąc 8 – 9

Organizacja 6-u  wycieczek dwudniowych dla przejścia pozostałych szlaków transgranicznych

Zakopane, Pribylina, Wysokie Tatry

Wnioskodawca

Miesiąc 11

Rozstrzygnięcie ogłoszonych konkursów

Zakopane

Wnioskodawca
+ Partner

Miesiąc 10 – 14

Wydanie przewodnika, kalendarza, budowa strony internetowej, wykonanie plansz szlaków transgranicznych, przygotowanie programu artystycznego

Zakopane

Wnioskodawca

Miesiąc 14

Uroczyste otwarcie Centrum Tatrzańskich Szlaków Transgranicznych, program artystyczny, projekcja filmu, wręczanie nagród

Zakopane

Wnioskodawca

3.7 Wpływ transgraniczny

Korzyści z realizacji projektu odczuwane będą po obu stronach granicy, gdyż w przewidzianych  działaniach bierze udział w równym stopniu i na równych prawach zarówno młodzież polska jak i słowacka. Wydany w dwujęzycznej wersji przewodnik „Tatrzańskie Szlaki Transgraniczne”, będzie dystrybuowany po obu stronach granicy.
Projekt przyczyni się do zniesienia faktycznej bariery pomiędzy społecznościami przygranicznymi, która była, przebiegająca przez Tatry, granica państwowa. Jakkolwiek układ z Schengen praktycznie ja zlikwidował, jednak po obu stronach granicy pozostały wieloletnie nawyki i większość turystów (zarówno polskich, jak i słowackich) nadal nie wie, że na szlaku turystycznym granice przekraczać można.
Projekt stwarza podstawy dalszego rozwoju współpracy transgranicznej poprzez zainteresowanie innych szkól i organizacji dla wspólnych rozmów z dyrekcjami polskiego i słowackiego tatrzanskiego parku, odnośnie możliwości udostępnienia dalszych szlaków transgranicznych, wyznaczonych, choć aktualnie zamkniętych. Działania takie przyniosą młodzieży obydwu stron wszechstronną edukacje z zakresu ochrony przyrody.
Projekt stworzy trwałe struktury współpracy poprzez nabycie przez obie strony doświadczeń, przydatnych w organizacji kolejnych rajdów i wycieczek szlakami transgranicznymi i organizowanie tych przedsięwzięć w cyklu corocznym, co znalazło potwierdzenie w podpisanym porozumieniu.   

 

3.8 Wskaźniki produktu i rezultatu

 

Nazwa poszczególnych wskaźników

Jednostka

Wartość końcowa

Produkt(y)

1. Centrum Tatrzańskich Szlaków Transgr.
2. przewodnik turystyczny (dwujęzyczny)
3. kalendarz ilustrowany
4. transgraniczny rajd turystyczny
5. transgraniczne wycieczki dwudniowe
6. konferencja programowa
7. program nauczania transgranicznego
8. film promocyjny
9. wielkoformatowe plansze ścienne

1. liczba
2. egzemplarz
3. egzemplarz
4. liczba
5. liczba
6. liczba
7. liczba
8. liczba
9. sztuka

1. 1
2. 2000
3. 500
4. 1
5. 6
6. 1
7. 1
8. 1
9. 6

Rezultat(y)

1. uczestnicy rajdu
2. uczestnicy sześciu wycieczek (łącznie)
3. uczestnicy konkursów (foto i literackiego)
4. liczba instytucji do których dostarczony zostanie przewodnik + kalendarz
5. odwiedzający stronę internetową
6. uczestnicy otwarcia Centrum

1.  osoba
2.  osoba
3.  osoba
4.  liczba
5.  osoba/mies.
6.  osoba

1. 100
2. 90
3. 20
4. 90
5. 150
6. 60

 

3.10 Działania informacyjne i promocyjne

Do wszelkich działań informacyjnych i promocyjnych niniejszego projektu wykorzystane zostaną: logo Programu, logo Euroregionu Tatry oraz symbol Unii Europejskiej, a także informacja słowna o współfinansowaniu projektu przez UE (z EFRR) i budżet państwa. Zespoły powyższych znaków umieszczone zostaną na wydanych przewodnikach i kalendarzach, na makietach szlaków oraz na zaproszeniach na otwarcie Centrum. Przy wejściu do Centrum Tatrzańskich Szlaków Transgranicznych umieszczona zostanie tabliczka ze stosowna informacją, dotycząca kosztów adaptacji i wyposażenia pomieszczenia.
Ponadto informacja powyższa podawana będzie ustnie podczas rajdu i wycieczek. Przedmioty stanowiące nagrody w konkursach (fotograficznym i literackim) opatrzone będą (nadruk bądź haft) w loga wymienione na wstępie rozdziału.
Zostanie opracowana informacja o projekcie i rozesłana do lokalnych środków przekazu. Po otwarciu Centrum Tatrzańskich Szlaków Transgranicznych przy Oddziale Tatrzańskim PTTK w Zakopanem, zostanie zorganizowana konferencja prasowa dla poinformowania o efektach projektu. 

 

Porozumienie pomiędzy partnerami w sprawie realizacji projektu

 

Porozumienie
w sprawie realizacji projektu pt.:
Powołanie i promocja Centrum Tatrzańskich Szlaków Transgranicznych

dofinansowanego ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska – Republika Słowacka 2007-2013.

Porozumienie zawarte dnia 18.05.2009  w Zubercu, pomiędzy:

Zarządem Oddziału Tatrzańskiego Polskiego Towarzystwa Turystyczno-Krajoznawczego (zwanym Wnioskodawcą) z siedzibą  w Zakopanem, reprezentowanym przez:
Jana Palidera –  Prezesa Zarządu,
Stanisława Zwijacza – Skarbnika Zarządu
a
Zakladna Skola s Materskou Skolou (zwaną Partnerem) z siedzibą w Zubercu, reprezentowaną przez:
Mgr. Marta Simicakova – Dyrektora Szkoły.

§ 1

1. Przedmiotem Porozumienia jest realizacja projektu pt.: Powołanie i promocja Centrum Tatrzańskich Szlaków Transgranicznych

2. Projekt zakłada w terminie: od XII 2009 do XI 2010 realizację następujących działań:

1. Spotkanie Wnioskodawcy z nauczycielami polskimi i słowackimi dla ustalenia ramowego programu nauczania w zakresie znaczenia w historii i współczesności przejść transgranicznych w Tatrach.

2. Opracowanie szczegółowego programu nauczania przez zespół roboczy

3. Cykl spotkań (10 razy po 2 godziny) z grupami młodzieży polskiej i słowackiej (po 45 osób z każdej strony) dla realizacji opisanego programu prowadzonych przez instruktorów, w okresie jesień – wiosna.

4. Organizacja I Tatrzańskiego Rajdu Transgranicznego (2 dni) przez trzy przejścia graniczne polsko-słowackie dla grupy młodzieży – 90 osób (po 45 z polskiej i słowackiej strony) plus opiekunowie. W trakcie rajdu rozpoczęte zostaną dwa konkursy: na najlepszy opis przebytego szlaku transgranicznego i na najlepsze fotografie z przejścia danego szlaku.

5. W okresie wakacji zostanie zorganizowanych 6 wycieczek dwudniowych dla 15-osobowych (polsko-słowackich) grup młodzieży + 3 opiekunów i przewodnik dla przejścia pozostałych szlaków transgranicznych. W trakcie wycieczek kontynuowany będzie konkurs na najlepszy opis szlaku i fotografię.

6. Po wakacjach nastąpi posiedzenie komisji dla rozstrzygnięcia ogłoszonych konkursów.

7. Na bazie najlepszych opisów szlaków transgranicznych zostanie wydany przewodnik „Tatrzańskie Szlaki Transgraniczne” w wersjach językowych polskiej i słowackiej, ilustrowany najlepszymi fotografiami.

8. Na bazie najlepszych zdjęć wydany zostanie kalendarz „Tatrzańskie Szlaki Transgraniczne 2010”, (jedno zdjecie na stronie) z krótkim dwujęzycznym opisem zdjęcia.

9. Wykonanie plansz ściennych przebiegu poszczególnych szlaków, ilustrowanych najlepszymi fotografiami, które stanowić będą stała ekspozycje Centrum Szlaków Transgranicznych.

10. Równolegle do opisanych działań trwać będzie przystosowywanie i wyposażanie nieużywanej świetlicy Dworca Tatrzańskiego (własność Wnioskodawcy) dla przystosowania jej do wymogów Centrum Szlaków Transgranicznych.

11. Uroczyste otwarcie Centrum Szlaków Transgranicznych. W programie ogłoszenie wyników konkursów i nagrodzenie zwycięzców. Wykonanie okolicznościowego programu artystycznego. Pokaz filmu dokumentującego przejścia szlaków transgranicznych.

§ 2

1. Wnioskodawca zobowiązuje się do:

1. koordynowania realizacji całego projektu,

2. wniesienia swojego wkładu finansowego,

3. zabezpieczenia środków finansowych na realizację projektu,

4. wykonania adaptacji pomieszczenia w Dworcu Tatrzańskim dla potrzeb Centrum Tatrzańskich Szlaków Transgranicznych

 

2. Partner zobowiązuje się do współpracy przy:

1. opracowaniu programu zajęć pozaszkolnych z zakresu historii szlaków transgranicznych,

2. prowadzeniu szkolenia młodzieży na tematy jak wyżej,

3. organizacji I Tatrzańskiego Rajdu Transgranicznego

4. organizacji wspólnego konkursu na fotografie i opisy szlaków transgranicznych,

5. kolejnych inicjatywach podejmowanych przez Centrum Tatrzańskich Szlaków Transgranicznych przy Oddziale Tatrzańskim PTTK w Zakopanem

§ 3

Planowany całkowity koszt projektu wynosi 46 000,00 (słownie: czterdzieści pięć tysięcy 00/100) EUR, w tym:

1. dofinansowanie ze środków EFRR 39 100,00 (słownie: trzydzieści dziewięć tysięcy sto 00/100) EUR, co stanowi 85 % kosztów całkowitych projektu,

2. wkład własny partnerów wynosi 2 300,00 (słownie: dwa tysiące trzysta 00/100) EUR, co stanowi 5 % kosztów całkowitych projektu, z czego 2 300,00 (słownie: dwa tysiące trzysta 00/100) EUR sfinansuje Wnioskodawca, a 0,00 (słownie: zero 0/100) EUR sfinansuje Partner.

§ 4

W przypadku nie otrzymania dofinansowania Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska – Republika Słowacka 2007 – 2013, na działania wymienione w § 1 ust.2, Porozumienie straci moc obowiązującą.

§ 5

Porozumienie zostaje zawarte na czas od 18. 05. 2009 do 30.11.2010.

Przewodnik turystyczny

Trasa ma początek w Orawicach przy basenach geotermalnych. Po asfaltowej drodze idziemy do Doliny Cichej Orawickiej. Najpierw około 10 min. czerwonym szlakiem, którym dochodzimy do słonecznej dużej polany, zwanej Ciche. Na jej skraju skręcamy w lewo po żółtym szlaku do miejsca, z którego jest piękny widok na Osobitą i Rohacze. Żółty szlak ma nas dalej wyprowadzić na wielką polanę grzbietową Wyżnie Działy.

Następnie idziemy około 15 min. po trawiastej łące w kierunku świerkowego lasu, gdzie szlak staje się bardziej stromy, a las miejscami zniszczony przez jesienną zamieć śnieżną w 2009 r. Stromizny na szlaku trzeba obejść lewą stroną zbocza i trawersując go, dochodzimy do skraju polany Wyżnie Działy. Polaną wędrujemy w prawo wzdłuż rzadkiego świerkowego lasu i po dziesięciu minutach spokojnego marszu wchodzimy na wierzchołek Wyżnich Działów (1102 m npm). Z wierzchołka jest ciekawy widok na słowackie i polskie Tatry Zachodnie.

Dalej idziemy prawą stroną polany, a w miejscu, gdzie leśna droga przecina się z polaną, schodzimy w lewo drogą łagodnie do góry i dochodzimy do grzbietu, którym przebiega polsko-słowacka granica państwowa. Następnie idziemy w prawo i wchodzimy na wierzchołek Magury Witowskiej (1232m npm).

Z Magury Witowskiej wędrujemy nieznakowanym szlakiem na Witowski Przysłop, skąd roztacza się piękny widok na Dolinę Chochołowską i wieś Witów. W razie deszczu, możemy zrezygnować z tradycyjnego, czarnego szlaku na Hurchoci Wierch i zejść leśną przecinką do wsi Witów.

Autor: Dominika Filekova (Zuberec)

Przekład: mgr Violetta Motyka

Schematy szlaków transgranicznych

1. Orawice – Cicha Dolina – Magura Witowska – Witów

Oravice – Tichá dolina - Oravická Magura – Vitov

2. Orawice - Dolina Bobrowiecka – Przełęcz Bobrowiecka – Dolina Chochołowska

Oravice - Bobrovecká dolina - Bobrovecké sedlo - Chocholovska dolina

3. Zwierówka - Dolina Łatana – Grześ – Dolina Chochołowska

Zverovka - Látaná dolina – Lúčna – Chocholovská dolina

4. Dolina Chochołowska – Grześ – Rakoń – Przełęcz Zabrat – Zwierówka

Chocholovska dolina – Lúčna - Rákoň – sedlo Zábrať – Zverovka

5. Dolina Chochołowska – Wołowiec – Przełęcz Jamnicka – Dolina Jamnicka – Przybylina

Chocholovská dolina – Volovec – Jamnické sedlo – Jamnická dolina – Pribylina

6. Dolina Chochołowska – Trzydniowiański Wierch – Kończysta – Dolina Raczkowa – Przybylina

Chocholovská dolina - Trojdňový vrch - Končistá – Račková dolina – Pribylina

7. Dolina Kościeliska – Przełęcz Iwaniacka – Ornak – Przełęcz Siwa – Dolina Gaborowa – Dolina Raczkowa – Przybylina

Koščieliská dolina – Ivaniacke sedlo - Ornak – Sivé sedlo – Gáborova dolina – Račkova dolina – Pribylina

8. Hala Gąsienicowa – Kasprowy Wierch – Dolina Cicha – Podbańska

Gonšenicova hoľa - Kasprov vrch - Tichá dolina – Podbanské

9. Morskie Oko – Rysy – Popradzki Staw

Morské Oko – Rysy – Popradské pleso

Image
Image
Image
Image

Strona współfinansowana przez Unię Europejską z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego oraz budżetu państwa za pośrednictwem Euroregionu „Tatry” w ramach Programu Współpracy Rzeczpospolita Polska – Republika Slowacka 2007-2013

Adres i kontakt

ul. Krupówki 12, 34-500 Zakopane
Telefon | +48 1820 630 12
Email | biuro@zakopanepttk.pl

Godziny otwarcia

czynne od poniedziałku do piątku
w godz. 8 00 – 14 00

Zobacz również